tag:blogger.com,1999:blog-59413252008-07-18T08:18:25.525+01:00Deflexion.comNMnoreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-5941325.post-72582690122972596602007-11-12T16:40:00.002Z2008-04-23T08:26:44.556+01:00IUseThis: Social Networking for NerdsI pay a lot of attention to software as you can tell by looking at the sidebar on the <a href="http://deflexion.com/">Deflexion.com home page</a>, where I list tools and services that I use or that I'm considering using. I recently started using <a href="http://osx.iusethis.com/">osx.iusethis.com</a> to track <a href="http://osx.iusethis.com/user/n_m">the Mac OS X software that I use</a>. It's an easy way to find out about updates, to learn about tips &amp; problems from other users, and to learn about other software that I might like. Lots of people blog about the OS X software that they use and I often bookmark such posts in <a href="http://del.icio.us/Deflexion.com/OSX">my del.icio.us bookmarks with the tag OSX</a>, but it's overwhelming to go through these posts and decide what software I might actually want to try. IUseThis is a fun way to browse through software lists and quickly get a sense of what software might be useful to me. To me, IUseThis is an example of social networking for nerds. If you're a nerd like me and wondering what all the excitement about social networking is about, I recommend that you try IUseThis or some other object-centric social network service.<br /><br />To learn about social networking, see:<br /><ul><li><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Social_network_service">Social network service</a> at Wikipedia.org<br /></li><li><a href="http://jcmc.indiana.edu/vol13/issue1/boyd.ellison.html">Social Network Sites: Definition, History, and Scholarship</a> by danah m. boyd and Nicole B. Ellison</li></ul>To learn about the distinction between object-centric social networks and ego-centric social networks, see:<br /><ul><li><a href="http://chimprawk.blogspot.com/2007/11/social-network-transitions.html">Social Network Transitions</a> by Fred Stutzman<br /></li></ul>I'm mainly interested in using object-centric social networks, such as IUseThis and <a title="Comparing Social Bookmarking Services" href="http://deflexion.com/2008/04/comparing-social-bookmarking-services">social bookmarking services</a>, and my guess is that this is also the case for my fellow nerds.NMnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5941325.post-38371699871379374092007-06-21T18:23:00.000+01:002007-06-29T19:46:43.446+01:00OSS, FOSS, and FLOSSAt <a href="http://slashdot.org/">Slashdot</a> there's an interesting <a href="http://slashdot.org/articles/07/06/21/1146259.shtml">discussion about <i>OSI To Crack Down On "Open Source" Abusers</i></a>, which begins with this:<br /><blockquote>"...the <a href="http://opensource.org/">Open Source Initiative</a> is getting tough on any vendors who claim to be open source despite not actually using a license approved by the OSI. In his <a title="Will The Real Open Source CRM Please Stand Up?" href="http://www.opensource.org/node/163">blog post</a>, OSI president <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Tiemann">Michael Tiemann</a> writes..."</blockquote>This discussion covers terminology issues that have been going on for at least 15 years. In a nutshell, here are the issues: <ul><li><span style="font-weight: bold;">OSS</span> or "open source software" is often interpreted to mean software for which the source code is available to the public<br /></li><li><span style="font-weight: bold;">FOSS</span> or "free open source software" is <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gratis_versus_Libre">sometimes interpreted to mean free (as in gratis) OSS and sometimes interpreted to mean free (as in freedom or libre) OSS</a><br /></li><li><span style="font-weight: bold;">FLOSS</span> or "free/libre open source software" is usually interpreted to mean free (as in freedom or libre) OSS<br /></li></ul>Because of the ambiguous nature of the terms <span style="font-style: italic;">open source</span>, <span style="font-style: italic;">OSS</span>, <span style="font-style: italic;">FOSS</span>, and <span style="font-style: italic;">free</span>, I try to avoid all of them. For example, in my blog post about <a href="http://deflexion.com/2006/08/freeing-imap-clients">Freeing the IMAP Clients</a>, I distinguish between free/gratis and free/libre.<br /><br />My recommendation to everyone in the software community is that we banish ambiguous terms. Refuse to use the word free and instead use free/gratis (or gratis) and free/libre (or libre). If you use the phrase open source, clarify what exactly you mean by that. And if you mean free/libre open source software, use FLOSS -- don't use OSS or FOSS!<br /><br /><b><i>See Also:</i></b> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Alternative_terms_for_free_software">Alternative terms for free software</a> at Wikipedia.org.NMnoreply@blogger.com